남신의주(南新義州) 유동(柳洞) 박시봉방(朴時逢方)
어느 사이에 나는 아내도 없고, 또,
아내와 같이 살던 집도 없어지고
그리고 살뜰한 부모며 동생들과도 멀리 떨어져서,
그 어느 바람 세인 쓸쓸한 거리끝에 헤메이었다.
바로 날도 저물어서
바람은 더욱 세게 불고, 추위는 점점 더해오는데,
나는 어느 목수(木手)네 집 헌 삿을 깐,
한방에 들어서 쥔을 붙이었다
이리하여 나는 이 습내나는 춥고, 누긋한 방에서,
낮이나 밤이나 나는 나 혼자도 너무 많은 것 같이 생각하며,
딜옹배기에 북덕불이라도 담겨오면,
이것을 안고 손을 쬐며 재위에 뜻없이 글자를 쓰기도하며,
또 문 밖에 나가지두 않고 자리에 누워서,
머리에 손깍지베개를 하고 굴기도 하면서,
나는 내 슬픔이며 어리석음이며를 소처럼 연하여 쌔김질 하는
것이었다.
내 가슴이 꽉 메어올 적이며,
내 눈에 뜨거운 것이 핑 괴일 적이며,
또 내 스스로 화끈 낯이 붉도록 부끄러울 적이며,
나는 내 슬픔과 어리석음에 눌리어 죽을 수 밖에 없는 것을
느끼는 것이었다
그러나 잠시뒤에 나는 고개를 들어,
허연 문창을 바라보든가 또 눈을 떠서 높은 천정을 쳐다보는
것인데,
이때 나는 내 뜻이며 힘으로, 나를 이끌어 가는 것이 힘든
일 인것을 생각하고,
이것들보다 더 크고, 높은 것이 있어서, 나를 마음대로 굴려
가는 것을 생각하는 것인데,
이렇게 하여 여러날이 지나는 동안에,
내 어지러운 마음에는 슬픔이며, 한탄이며, 가라앉을 것은
차츰 앙금이 되어 가라앉고,
외로운 생각만이 드는때쯤 해서는,
더러 나줏손에 쌀랑쌀랑 싸락눈이 와서 문창을 치기도 하는
때도 있는데,
나는 이런 저녁에는 화로를 더욱 다가끼며, 무릎을 꿇어보며,
어니 먼 산 뒷옆에 바우섶에 따로 외로이 서서
어두어 오는데 하이야니 눈을 맞을, 그 마른 잎새에는
쌀랑쌀랑 소리도 나며 눈을 맞을,
그 드물다는 굳고 정한 갈매나무라는 나무를 생각하는 것이었다.
삿 : 갈대를 엮어서 만든 자리
쥔 : 주인
딜옹배기 : 아주 작은 자배기
북덕불 : 짚북더기를 태운 불
나줏손 : 저녁 무렵
바우섶 : 바위옆
筆說로는 形容할 수 없을 정도로.詩만이 지닐 수 있는 眞味함과 詩의 고귀함,단아함, 그리고 간결하면서 담백함의 美를 주는 그의 詩속에서는 수없이 쏟아 내고 있는 靜[고요함]의 限[막바지],정情의 極[다함]과 이어진 寒[쓸쓸해져 차져버린]이 있다.懷(회)와 당시를 대변되는한(恨)을 본다. 그러면서도 그는 갔다.정한 갈매나무로, 모든것을 삭여 안고 갔다.解禁후에야 빛을 본 님의 詩.읽어도 읽어도 가슴속에 수수없이 울어 내리는 그의 독백을 오늘밤도 울어 같이 내린다. 모더니즘속의 낭만을 노래한 시가 주류던 당시 백석은 특유의 평안방언말로 이야기하듯 나름의 詩世界를 담아, 새김질해 온 당대 제일의 시인입니다..이민영
♬ Клен ты мой опавший ( 너는 나의 떨어진 단풍) ♬
이 曲은 백석의 박시봉방詩를 위한曲
'LEE MIN YOUNG,추천시와 추천 문학' 카테고리의 다른 글
[스크랩] 나무와 詩人 -손남주시인 (0) | 2005.08.02 |
---|---|
[스크랩] 까치와 물까치/백석시인님의 시(홍순우님 제공-발굴시) (0) | 2005.08.02 |
[스크랩] 편지 - 우당 김지향 (0) | 2005.07.18 |
[스크랩] 님의 모습 떠올릴 때마다-윤효갑 (0) | 2005.07.11 |
[스크랩] 인사동에서,잠시 귀국한 파리대학 김필영박사환영모임과 함께한 시사랑 번개정모 모습 (0) | 2005.07.11 |